Cilt: 21 Sayı: 82, 12.06.2024

Yıl: 2024

Makaleler

İlk sayısı Nisan 2004’de yayımlanan Uluslararası İlişkiler, Uluslararası İlişkiler Konseyi (UİK) Derneği'nin uluslararası ilişkiler, siyasi tarih, devletler hukuku, güvenlik çalışmaları, diplomasi ve uluslararası ekonomi alanlarında çalışmalara yer veren basılı ve hakemli akademik yayınıdır. Dergide kuramsal ve analitik özgün çalışmaların yanı sıra, kitap incelemeleri de yayımlanmaktadır.

Uluslararası İlişkiler, yayımladığı çalışmalar ile Uluslararası İlişkiler ve temasta olduğu alanlarda akademik bakış açısının geliştirilmesini amaçlamaktadır. Uluslararası İlişkiler literatürüne katkıda bulunma ve alandaki boşluğu doldurma hedefi ile yayın hayatına başlayan Uluslararası İlişkiler, zaman içerisinde Türkiye kökenli kavramsal çalışmaların uluslararası alana ulaştırılması ile genel olarak küresel Uluslararası İlişkiler literatürünün geliştirilmesine katkı sağlamayı da temel hedefler olarak benimsemiştir.

Uluslararası İlişkiler aşağıdaki endeks ve veri tabanlarında taranmaktadır: 

Social Sciences Citation Index (SSCI)

Journal Citation Reports (JCR)-Social Sciences Edition

SCImago Journal Ranking (SJR), Social Scisearch by ISI®

Elsevier Bibliographic Databases (Scopus Index, Geobase, Mosby’s Index, SciVerse)

ProQuest (Including Sociological Abstracts, Social Services Abstracts, Worldwide Political Science Abstracts, Linguistics and Language Behavior Abstracts, PAIS International, Social Services Abstract, International Bibliography of the Social Sciences – IBSS, Ulrich’s Periodicals Directory)

International Bibliography of Book Reviews of Scholarly Literature in the Humanities and Social Sciences (IBR)International Bibliography of Periodical Literature in the Humanities and Social Sciences (IBZ) 

EBSCO Information Services (Including America: History and Life, Gender Studies Database, Historical Abstracts, Left Index, Middle Eastern and Central Asian Studies, International Political Science Abstracts – IPSA, Women's Studies International)

Gale-Cengage, Index Islamicus, Columbia International Affairs Online (CIAO), Energy Science and Technology Database (EDB), JSTOR, UDL-Edge (i-Journals, i-Focus),

ASOS Index (Akademia Sosyal Bilimler Endeksi), Başkent Üniversitesi Hukuk Veri Tabanı, ULAKBİM Sosyal Bilimler Veri Tabanı

İlk sayısı Nisan 2004’de yayımlanan Uluslararası İlişkiler, Uluslararası İlişkiler Konseyi (UİK) Derneği'nin uluslararası ilişkiler, siyasi tarih, devletler hukuku, güvenlik çalışmaları, diplomasi ve uluslararası ekonomi alanlarında çalışmalara yer veren basılı ve hakemli akademik yayınıdır. Dergide kuramsal ve analitik özgün çalışmaların yanı sıra, kitap incelemeleri de yayımlanmaktadır.

Uluslararası İlişkiler, referanslar için metin içi yazar-tarih sistemini kullanır. Dergiye gönderilen tüm makaleler aşağıdaki yönergelere kesinlikle uymalıdır. Tüm detaylar ve örnekler için lütfen aşağıdaki yönergelere bakınız. Referans sistemindeki bu değişiklik, derginin makale kelime sınırını etkilemeyecek, sınır yine de özet, anahtar kelimeler ve referanslar dahil 8000 kelime olarak kalacaktır.


1. The manuscripts should be written with Times News Roman font and 1,5 space in one of the Word programs. 12 punto for the main text and 10 punto for the footnotes should be used.

2. Maximum two-level subtitle system should be used in the manuscripts. The first subtitle should be bold, the second should be bold and italic. The subtitles should not be numbered.

3. The quotations within the text should be given in double quotation marks; the quotations longer than 4 lines should be placed in a new paragraph with the entire quote indented ½ inch from the left margin and should have one-spacing. The quotation should be given within a single quotation mark.

4. Words used from different languages other than the manuscripts’ language should be written in italic and translation to Turkish or English as appropriate should be given in parentheses at its first use. Concepts and terminology that Turkish versions are not very well known or used differently by different scholars, should include it’s original language versions within parentheses. The words that need to be highlighted within the quotations should be written in italic and should be stated in a footnote that the emphasis belongs to the author.

5. The words that need to be highlighted within the text should not be written in italic, bold, or underlined, but should be written within a single quotation mark.

6. The sources used while preparing the article should be cited according to the Reference Guidelines provided below.

Reference Guidelines
International Relations / Uluslararası İlişkiler prefers using the in-text author-date system for manuscripts submitted to the journal. Prospective authors should refer to the following examples when preparing their manuscripts. For cases not covered below, please check http://www.chicagomanualofstyle.org/contents.html.

In Text Citation
Sources are to be cited in the text in parentheses, with the author's last name, the date of publication of the work cited, and a page number if a specific page(s) is cited. There is no need for punctuation between the author and the date.
(Aydın 1999: 150-153)

(Aydın and Yazgan 2013: 24)

(BBC News Türkçe 2023)

For works by two or three authors, all names should be included. If there are more than three authors, only the last name of the first author is used, followed by ‘et al.’
(Buzan, Wæver and de Wilde 1998)

(Brummer et al. 2022: 1040)

If the last name of the author appears in the text, it is not necessary to repeat it in the parenthetical citation.
Its theory and method were developed further by Alexander George (1969) and Stephen Walker (1983).

Two or more references in a single parenthetical citation are separated by semicolons and are given in chronological order.
(George 1969; Walker 1983; Brummer et al. 2022)

If a reference list contains two or more works published in the same year by the same author(s), the letters a, b, etc., must be used in both the text and the reference list.
(Mac Ginty 2022a: 45)

(Mac Ginty 2022b)

Authors can use footnotes to provide additional or supplementary information about a passage in the text. However, the number of footnotes in the manuscript should be limited to minimum.
References
Full bibliographical information, arranged alphabetically, should be given in the references section (list of sources used) at the end of the text.

The full names of the authors should be used in the references. The surname first and then the first name separated with coma.
Wæver, Ole.

When there is more than one author, please do not use ‘&’ but ‘and’ to link them.
Buzan, Barry, Ole Wæver, and Jaap De Wilde.

Successive entries by the same author(s) are arranged chronologically by year of publication.
Wæver, Ole. 1995. Securitization and Desecuritization. In On Security, ed. Ronnie D. Lipschutz. New York, Columbia University Press: 44–86.

Wæver, Ole. 2000. The EU as a Security Actor: Reflections from a Pessimistic Constructivist on Post-sovereign Security Orders. In International Relations Theory and the Politics of European Integration: Power, Security and Community, ed. Morten Kelstrup and Michael Williams. New York and London, Routledge: 250–294.

If there is more than one author, only the name of the first author will be inverted. A comma must be placed before and after the surname of the first author.
Buzan, Barry, Ole Wæver, and Jaap De Wilde. 1998. Security: A New Framework for Analysis. Boulder, Lynne Rienner.

Two or more works by the same author(s) published in the same year are distinguished by a, b, c, etc. after the date. These entries are listed alphabetically by title.
Mac Ginty, Roger. 2014a. Everyday Peace: Bottom-up and Local Agency in Conflict-affected Societies. Security Dialogue 45, 6: 548–564.

Mac Ginty, Roger. 2014b. Transitions and Hybrid Political Orders. In At the End of Military Intervention: Historical, Theoretical and Applied Approaches to Transition, Handover and Withdrawal, ed. Robert Johnson and Timothy Clark, 253–270. Oxford, Oxford University Press.

Below you can find the most common uses of the Author-Date reference style:
If an English translation is added to the title of a foreign-language article, it should be in brackets, without quotation marks.

Books
Aydın, Mustafa, and Çağrı Erhan. 2004. Turkish-American Relations: Past, Present and Future. New York and London, Routledge.

Özerdem, Alpaslan, Sinem Akgül Açıkmeşe, and Ian Liebenber. 2021. Routledge Handbook of Conflict Response and Leadership in Africa. New York and London, Routledge.

Chapters in an edited book
Durmuş, Tuğcanlar, and Şevket Ovalı. 2019. Greece’s Portrayal by the Turkish Print Media: A Comparative Study on Conjunctural Images. In Greece and Turkey in Conflict and Cooperation: From Europeanization to De-Europeanization, ed. Alexis Heraclides and Gizem Alioğlu Çakmak. London, Routledge: 210–223.

Journal Articles
Baysal, Başar. 2020. 20 Years of Securitization: Strengths, Limitations and A New Dual Framework. Uluslararası İlişkiler 17, 67: 3–20.

Benli Altunışık, and Lenore G. Martin. 2023. Turkey and the Middle East and North Africa under the AKP: A Three Level Analysis of Foreign Policy Change. Uluslararası İlişkiler 20, 78: 79–96.

Conference papers and proceedings
Please note that conference proceedings can be treated as chapters in edited books.

Alemdar, Zeynep, Birgül Demirtaş and Burcu Özdemir Sarıgil. 2022. Türkiye’de Uluslararası İlişkiler ve Toplumsal Cinsiyet Eşitliği. Paper presented at the IX. Uluslararası İlişkiler Çalışmaları ve Eğitimi Kongresi, May 26-29, Mersin, Turkey.

Dissertation or theses
The word 'unpublished' is not required when giving details of the reference.

Canbolat, Sercan. 2014. Understanding the New Middle Eastern Leaders: An Operational Code Approach. MA thesis, Bilkent University.

Newspaper or magazine articles
Göğüş, Hasan. 2023. Dışişleri'nin 500. Yılına En Büyük Hediye. T24, April 29.

BBC News Türkçe. 2023. NATO Genel Sekreteri Stoltenberg: İsveç ve Türkiye Brüksel’de Üst Düzey Toplantı Yapacak. May 26.

Yetkin, Murat. 2023. ABD ve AB Erdoğan’a İsveç’e Derhal NATO Üyeliği Baskısı Yapıyor. Yetkin Report, June 9. https://yetkinreport.com/2023/06/09/abd-ve-ab-erdogana-isvece-derhal-nato-uyeligi-baskisi-yapiyor/(accessed June 27, 2023).

Triantaphyllou, Dimitrios. 2023. The Ongoing Greek Electoral Cycle. UIK Panorama, June 16. https://www.uikpanorama.com/blog/2023/06/16/dt/(accessed June 25, 2023).

Electronic Sources
The first letter of the protocol (h in http) should not be capitalized. The capitalization of the remaining components varies, as some URLs are case sensitive, they should not be edited for style. Adding angle brackets (i.e., < >) at either end of the address should be avoided unless it is part of the address.

If there is no author for electronic resources, the owner of the site may stand in for the author. Descriptive phrases can be used for content on very informal sites where titles may be missing.

Global Academy. Public Perceptions on Turkish Foreign Policy. https://www.globacademy.org/en/service/public-perceptions-on-turkish-foreign-policy/ (accessed June 25, 2023).

Non-English sources
If an English translation of a title is required, it should follow the original title in brackets, without italics or quotation marks.

Bilgin, Pınar. 2021. How not to Globalise IR: ‘Centre’ and ‘Periphery’ as Constitutive of ‘the International’ [Uluslararası İlişkiler Nasıl Küreselleştirilmez: ‘Uluslararası’nın Kurucusu Olarak ‘Merkez’ ve ‘Çevre’]. Uluslararası İlişkiler 18, 70: 13–27.

No author
If a source does not have an author, 'Anonymous' is used in place of the author's name in a reference list. However, the use of ‘Anonymous’ should generally be avoided.

YAYIN ETİĞİ 

Uluslararası İlişkiler, hakemli yayınların kalite standardı ve sürekliliğinin sağlanmasını hedefleyen Committe of Publication Ethics (COPE) ilkeleri uyarınca akademik ve etik standartları en üst seviyede sağlamayı ilke edinmiştir.

Dergi sunulan çalışmaların tarafsız şekilde değerlendirilmesini temin etmekle yükümlüdür. Bu yükümlülük, dergiye sunulan çalışmaların, yazar(lar)ın ırk, din, uyruk, cinsiyet, siyasi görüş, kıdem veya kurumsal bağlantılarına bakılmaksızın değerlendirileceği anlamına gelmektedir.

Dergi Yayın Kurulu ve Editörleri, aynı anda birden fazla yere sunulmuş olanlar ile intihal şüphesi taşıyanlar hariç, dergiye sunulan tüm çalışmaların mahremiyetini yayınlanana kadar temin etmekle yükümlüdürler. Herhangi bir aşamada yayımlanmama kararı verilen çalışmalarla ilgili olarak yazarlarından başka kimseye bilgi verilmemesi ile bu çalışmaların dergi tarafından başka amaçlarla kullanılmaması Dergi Kurullarının sorumluluğundadır.

Aynı anda birden fazla dergiye sunulan çalışmalar ile telif hakları ve/veya intihal gibi yasal ve akademik kriterleri ihlal eden çalışmalar değerlendirilmeye alınmaz, herhangi bir değerlendirme aşamasında ihlal tespit edilenlerin süreci derhal durdurularak, yazar(lar)ına iade edilirler.

Dergiye sunulan çalışmalar için "çift kör hakem" değerlendirme süreci uygulanır. Hakem değerlendirmelerinin çelişmesi veya yetersiz bulunması halinde editörler ve/veya Yayın Kurulu ek hakem değerlendirmesine baş vurabilirler.

Hakemlerin temel görevi, değerlendirmelerine sunulan çalışmanın yayınlanması konusunda editörlerin vereceği karara katkı sağlamaktır. Hakemler bağımsız değerlendirmelerini yaparken, kendilerine gönderilen çalışmanın gizliliğinin korunmasıyla yükümlüdürler ve değerlendirme sürecinde elde ettikleri bilgileri kişisel amaç ve çıkarları için kullanamazlar.

Hakemler, herhangi bir yazar ve/veya makalenin ilişkili olduğu kurum ile çıkar çatışması içerisinde bulundukları çalışmaları değerlendirmeden dergiye iade etmelidirler. Hakemler eleştirilerinde objektif olmalı; değerlendirmelerinde çalışmayı hedef alarak, yazar(lar)a yönelik kişisel yorumlardan kaçınmalıdırlar.

Dergiye sunulan çalışmalardan hangilerinin yayınlanacağı, hakem raporları çerçevesinde, Dergi Yayın Kurulu, Yönetici ve Yardımcı Editörleri ile Genel Yayın Yönetmeninin ortak kararıyla belirlenir. Tüm dergi değerlendirme aşamalarından başarıyla geçen çalışmaların nihai yayımlanma/ma kararı Dergi Yayın Kuruluna aittir. Dergi, yayımlanmayan çalışmaların yazarlarına gerekçe sunmak zorunda değildir.

Yazarlar, dergiye tamamıyla özgün bir çalışma sunmakla yükümlüdürler. Yazarlar çalışmalarında kullandıkları kaynakları akademik kriterlere uygun şekilde atıflar ile belirtmek zorundadırlar. Herhangi bir intihal girişiminde sunulan çalışma reddedilecektir. Yazarlar, çalışmanın aynısını veya temelde benzer bir araştırmayı aynı anda birden fazla dergiye sunmamalıdır. Aynı çalışmanın birden fazla dergiye eşzamanlı olarak sunulması etik olmayan yayıncılık davranışıdır ve çalışmanın reddiyle sonuçlanacaktır.

Anket, mülakat, odak grup çalışması, gözlem, deney, görüşme teknikleri kullanılarak katılımcılardan veri toplanmasını gerektiren nitel ya da nicel yaklaşımlarla yürütülen her türlü araştırmalar ile kişisel verilerin korunması kanunu gereğince retrospektif çalışmalar etik kurul izni gerektiren çalışmalar kapsamındadır.

Ayrıca, olgu sunumlarında “Aydınlatılmış onam formu”nun alındığının belirtilmesi, başkalarına ait ölçek, anket, fotoğrafların kullanımı için sahiplerinden izin alınması ve belirtilmesi, kullanılan fikir ve sanat eserleri için telif hakları düzenlemelerine uyulduğunun belirtilmesi gereklidir.

Yazarlar, dergi tarafından reddedilen çalışmalarını hakem raporları çerçevesinde gözden geçirerek dergiye yeniden sunabilirler. Bu çalışmalardan yeterli değişiklik yapılmadığı tespit edilenler yazarlarına iade edilir; diğerleri yeni sunulan çalışma olarak değerlendirme sürecine alınır.

Uluslararası İlişkiler, tüm çalışmalara yayımlanır yayımlanmaz çevrimiçi olarak ücretsiz ve sınırsız erişilebilmesini temin eden açık erişimli bir dergidir. Dergiye sunulan çalışmalar için herhangi bir makale yayınlama ücreti bulunmamaktadır.


YAYIN İLKELERİ

1- Uluslararası İlişkiler dergisine gönderilecek yazılar, işlediği konuya yeni bir boyut getirecek şekilde özgün ve daha önce hiçbir yayın organında yayımlanmamış veya aynı anda değerlendirilmek üzere gönderilmemiş olmalıdır.

2- Dergiye sunulan ve yayımlanması uygun görülen çalışmaların tüm yayın, yayım ve dağıtım hakları Uluslararası İlişkiler Konseyi Derneğine aittir. Yayımlanan yazılardan alıntı yapılması halinde kaynak belirtilmesi zorunludur. Yazının tamamının kullanılması derginin iznine bağlıdır.

3- Gönderilen çalışmalar en az iki hakemin olumlu değerlendirmesi, ilgili editörün uygun bulması ve Yayın Kurulunun olumlu kararından sonra yayımlanır.Yayımlanan yazıların sorumluluğu yazarlarına aittir. Yazılardaki görüşler dergiye mal edilemez.

4- Dergiye sunulan çalışmalar, yayımlansın veya yayımlanmasın iade edilmezler.

5- Sadece dergi Internet sayfasındaki "Makale Gönder" menüsünden (http://uidergisi.com.tr/makale-gonder) ilgili form doldurularak gönderilen yazı ve kitap incelemeleri değerlendirmeye alınır. Editörler ve/veya Yayın Kurulu üyelerine doğrudan gönderilen çalışmalar dikkate alınmaz.

6- Yazarların çalışmalarını teslim etmeden önce telif sözleşmesini okumaları önemle rica olunur.

7- Makaleler, her şey (dipnotlar, özetler, kaynakça vb.) dahil en az 6.000 en fazla 8.000 kelime olmalıdır. Belirtilen kelime sınırlarının üzerinde veya altında olan çalışmalar değerlendirilmeden yazar(lar)ına iade edilir.

8- Kitap incelemeleri 1.200 kelimeyi geçmemelidir. Yazın incelemesi şeklindeki çalışmalar 3.000-5.000 kelime arasında olmalıdır. Belirtilen kelime sınırlarının üzerinde veya altında olan çalışmalar değerlendirilmeden yazar(lar)ına iade edilir.

9- Makalelere İngilizce özet ve anahtar kelimeler eklenmelidir. Özetlerin her biri ortalama yüzer kelime olmalı, İngilizce anahtar kelimeler beşer adedi geçmemelidir.

10- Dergide yayımlanacak makalelerde etik kurul izini ve/veya yasal/özel izin alınmasının gerekip gerekmediği belirtilmiş olmalıdır. Eğer bu izinlerin alınması gerekli ise, izinin hangi kurumdan, hangi tarihte ve hangi karar veya sayı numarası ile alındığı açıkça sunulmalıdır.

Uluslararası İlişkiler, tüm çalışmalara yayımlanır yayımlanmaz çevrimiçi olarak ücretsiz ve sınırsız erişilebilmesini temin eden açık erişimli bir dergidir. Dergiye sunulan çalışmalar için herhangi bir makale yayınlama ücreti bulunmamaktadır.